They said, 'We have been sent to a sinful people.
        
    
    
        
          
        
They said, "We have been dispatched to criminal people.
        
    
    
        
          
        
They replied: 'We are sent to a sinful nation
        
    
    
        
          
        
They said: We have been sent to a guilty people
        
    
    
        
          
        
They said: "That we, we were sent to a nation committing crimes/sins."
        
    
    
        
          
        
They replied: “We are sent to punish the guilty people [of Prophet Lot].”
        
    
    
        
          
        
They said, “We have been sent towards a guilty nation.”
        
    
    
        
          
        
They said, `We have been sent to a sinful people
        
    
    
        
          
        
They said, "We have been sent to a criminal people."
        
    
    
        
          
        
They said: ‘We have been sent to the evildoing people (the people of Lut [Lot])
        
    
    
        
          
        
They said, `We have been sent towards a guilty people who have severed their ties (with God)
        
    
    
        
          
        
They said: "We have been sent to a people who are Mujrimoon (polytheists, sinners, criminals, disbelievers in Allah)
        
    
    
    
        
    
        
          
        
They said, “We have been sent unto a guidance-flouting people
        
    
    
        
          
        
They said (Qaaluu'), "Indeed We (Innaa), have been sent (Ur'sil'naa) to (ilaa) a criminal (Muj'rimiin) people (Qaw'min)
        
    
    
        
          
        
They said, “We have been sent to a people who are evildoers.
        
    
    
        
          
        
They said: "We have been sent (by Allâh) to a group of Ungodly Sinners  
        
    
    
        
          
        
They said: we were sent to the sinful people.
        
    
    
        
          
        
They said, “Indeed, We have been sent to a sinful people.  
        
    
    
        
          
        
They said, “We have been sent to a criminal people, 
        
    
    
        
          
        
They said: "We have been sent to a criminal folk,
        
    
    
        
          
        
They said, “We have been sent to a criminal kinfolk.”
        
    
    
        
          
        
They said, ‘We have been sent toward a guilty people,
        
    
    
        
          
        
They said, “Indeed, we have been disclosed for a guilty people!”
        
    
    
        
          
        
They said: "We have been sent to a people who are criminals."
        
    
    
        
          
        
They said, "We have been sent to a criminal people,
        
    
    
        
          
        
They said, “We are sent to a criminal people
        
    
    
        
          
        
They said: " we have been sent to a sinful people who willfully violated all religious and moral principles"
        
    
    
        
          
        
They said, 'Indeed we, we have been sent to sinful people,